TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2013-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
Record 1, Main entry term, English
- management auditor
1, record 1, English, management%20auditor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- operational auditor 2, record 1, English, operational%20auditor
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who performs an appraisal of a company's management. 3, record 1, English, - management%20auditor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
Record 1, Main entry term, French
- auditeur de gestion
1, record 1, French, auditeur%20de%20gestion
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- auditrice de gestion 2, record 1, French, auditrice%20de%20gestion
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur de gestion 3, record 1, French, v%C3%A9rificateur%20de%20gestion
correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice de gestion 3, record 1, French, v%C3%A9rificatrice%20de%20gestion
correct, feminine noun, Canada
- contrôleur de gestion 4, record 1, French, contr%C3%B4leur%20de%20gestion
correct, masculine and feminine noun, Belgium, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Professionnel comptable chargé de vérifier ou de contrôler périodiquement la validité de la structure d'organisation d'une entité de même que ses méthodes de travail et ses normes de rendement. 1, record 1, French, - auditeur%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auditeur de gestion; auditrice de gestion : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, record 1, French, - auditeur%20de%20gestion
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
- Control de gestión
Record 1, Main entry term, Spanish
- inspector administrativo
1, record 1, Spanish, inspector%20administrativo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- ex situ collection
1, record 2, English, ex%20situ%20collection
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ex situ collections include the majority of phyla from bacteria to large mammals and extensive plant and vertebrate collections. 1, record 2, English, - ex%20situ%20collection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- collection ex situ
1, record 2, French, collection%20ex%20situ
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe des collections ex situ pour la plupart des embranchements, des bactéries aux grands mammifères, et ces collections sont abondantes dans le cas des plantes et des vertébrés. 1, record 2, French, - collection%20ex%20situ
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special Education
Record 3, Main entry term, English
- oral method
1, record 3, English, oral%20method
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- acoupedic method 2, record 3, English, acoupedic%20method
- auditory-verbal approach 2, record 3, English, auditory%2Dverbal%20approach
correct
- unisensory method 2, record 3, English, unisensory%20method
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The traditional auditory/oral approach trains the hearing impaired child to acquire language through speechreading (lipreading), augmented by the use of residual hearing, and sometimes vibro-tactile cues. The auditory-verbal approach (also called unisensory or acoupedic method) teaches children to process language through amplified residual hearing, so that language is learned through auditory channels. 2, record 3, English, - oral%20method
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Record 3, Main entry term, French
- méthode d'enseignement orale
1, record 3, French, m%C3%A9thode%20d%27enseignement%20orale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enseignement et formation des enfants sourds, excluant le langage mimique et la méthode dactylologique. La communication est verbale, sauf pour la lecture et l'écriture. 2, record 3, French, - m%C3%A9thode%20d%27enseignement%20orale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Track and Field
Record 4, Main entry term, English
- obstacle
1, record 4, English, obstacle
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hurdle 2, record 4, English, hurdle
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Refers to the objects to overcome in steeple chase. 3, record 4, English, - obstacle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 4, Main entry term, French
- obstacle
1, record 4, French, obstacle
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- barrière 1, record 4, French, barri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Désigne les difficultés rencontrées par les athlètes au steeplechase. 2, record 4, French, - obstacle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 4, Main entry term, Spanish
- obstáculo
1, record 4, Spanish, obst%C3%A1culo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-04-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 5, Main entry term, English
- best of seven series
1, record 5, English, best%20of%20seven%20series
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- best of seven
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 5, Main entry term, French
- série quatre de sept
1, record 5, French, s%C3%A9rie%20quatre%20de%20sept
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- quatre de sept
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Laser Printing
Record 6, Main entry term, English
- ablation burning
1, record 6, English, ablation%20burning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ablation imaging 1, record 6, English, ablation%20imaging
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Impression au laser
Record 6, Main entry term, French
- ablation thermique
1, record 6, French, ablation%20thermique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé de gravure de plaque thermique montée sur presse par lequel des têtes laser se déplacent latéralement pour insoler une plaque. 1, record 6, French, - ablation%20thermique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette technique enlève la couche réceptrice d'encre de la plaque par décapage, sans recourir à des produits chimiques de développement. 1, record 6, French, - ablation%20thermique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Decorations
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 7, Main entry term, English
- Companion of the Order of Canada
1, record 7, English, Companion%20of%20the%20Order%20of%20Canada
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CC 2, record 7, English, CC
correct
- C.C. 3, record 7, English, C%2EC%2E
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Companion of the Order of Canada; CC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - Companion%20of%20the%20Order%20of%20Canada
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Décorations militaires
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- Compagnon de l'Ordre du Canada
1, record 7, French, Compagnon%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
correct
Record 7, Abbreviations, French
- CC 2, record 7, French, CC
correct
- C.C. 3, record 7, French, C%2EC%2E
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compagnon de l'Ordre du Canada; CC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - Compagnon%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-11-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 8, Main entry term, English
- identification
1, record 8, English, identification
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ID 2, record 8, English, ID
correct
- IDENT 2, record 8, English, IDENT
correct
Record 8, Synonyms, English
- name 3, record 8, English, name
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a label consisting of a coded name showing a unit of data, for example a file name. 2, record 8, English, - identification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 8, Main entry term, French
- identification
1, record 8, French, identification
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- indicatif 2, record 8, French, indicatif
correct, masculine noun
- nom 3, record 8, French, nom
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Information permettant de repérer un enregistrement. 2, record 8, French, - identification
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-09-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Record 9, Main entry term, English
- demethoxylated pectinic acid
1, record 9, English, demethoxylated%20pectinic%20acid
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Record 9, Main entry term, French
- acide pectinique déméthoxylé
1, record 9, French, acide%20pectinique%20d%C3%A9m%C3%A9thoxyl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- International Law
Record 10, Main entry term, English
- scheduled country 1, record 10, English, scheduled%20country
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit international
Record 10, Main entry term, French
- pays spécifié 1, record 10, French, pays%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: